Maria Łobodzińska z klasy 8a sprawdziła się w roli tłumacza literackiego i przetłumaczyła z języka niemieckiego na język polski broszurę biograficzną o Alinie Dąbrowskiej – więźniarce, która przeżyła pięć obozów koncentracyjnych i dwa marsze śmierci.
Maria swój sukces zawdzięcza ciężkiej, ośmiomiesięcznej pracy. Jej dzieło jest kontynuacją działań nauczyciela M. Kołodzieja, który jeszcze jako student współtłumaczył tę broszurę na język niemiecki.
Warsztaty tłumaczeniowe, w których uczestniczyła Maria, zapoczątkowały szkolną tradycję wyjazdów do Miejsca Pamięci i Muzeum Auschwitz-Birkenau. Fotografie zrobione podczas pierwszego wyjazdu 19.10.2023r. współtworzą okładkę przetłumaczonej broszury, co tylko podkreśla zaangażowanie w projekt Marii, jak i nauczyciela języka niemieckiego, który w celu organizacji warsztatów zwrócił się z prośbą do wykładowczyń dr Agnieszki Dickel z Uniwersytetu Warszawskiego oraz dr Ewy Krauß z Friedrich-Schiller-Universität Jena o udostępnienie niezbędnych materiałów, takich jak oryginał broszury oraz nagranie wywiadu z p. Aliną Dąbrowską, który przeprowadzono na krótko przed jej śmiercią w sierpniu 2021r. Jest im niezmiernie miło, że historia p. Aliny Dąbrowskiej nie zostanie zapomniana, a jej pamięć jest nadal krzewiona wśród młodzieży.
Tłumaczenie broszury jest dostępne w szkolnej bibliotece i stanowi materiał dydaktyczny szkoły.
Mamy nadzieję, że nie jest to pierwsza i ostatnia tego typu aktywność w naszej szkole, a Marii życzymy kolejnych sukcesów i osiągnięć w szkole średniej.